| Home | About Us | Our Clients | Excellent Performance | Client Testimonials | Case Studies | In The News | Contact Us |
LanguageSpeak offers a wide range of translation and localization services for documents, media and websites in over 240 languages.
All LanguageSpeak translators are carefully selected for each project based on their command of the language and knowledge of the culture, industry, and target audience.
LanguageSpeak deploys a three stage Quality Control Process with a Translator, Proofreader, and finally an Editor to ensure an accurate and flawless translation.
Proofreader(s) will check for accuracy of translation and any mistakes not caught in the spelling and grammar checking process done by the translator. |
Copy Editor checks for literal translations and edits text where necessary in order to effectively communicate the customs, language, culture and other idiosyncrasies that can sometimes be overlooked in the translation process. |
Quality Control Team will ensure consistency of glossary terms through a standardized methodology. |
Given LanguageSpeak's vast experience & extensive team of translators, we are able to provide rapid turnaround on any size translation project.